- swing
- I [swɪŋ]
nome1) (movement) (of pendulum, needle) oscillazione f.; (of body) dondolamento m.; (in golf, boxing) swing m.
to aim o take a swing at — cercare di colpire [person, ball]
2) (in voting, public opinion) mutamento m., cambiamento m.; (in prices, values, economy) fluttuazione f.; (in business activity) variazione f.; (in mood) sbalzo m. (in di)a swing away from — (in opinions) un allontanamento da; (in behaviour, buying habits) un rifiuto di
3) (in playground) altalena f.4) mus. swing m.5) (rhythm) ritmo m.••to go with a swing — colloq. [party] andare a gonfie vele
to get into the swing of things — colloq. entrare nell'ordine di idee
II 1. [swɪŋ]to be in full swing — [meeting, inquiry] essere in pieno svolgimento
verbo transitivo (pass., p.pass. swung)1) (move to and fro) dondolare2) (move around, up, away)to swing sb. onto the ground — buttare qcn. a terra
to swing a bag onto one's back — mettersi una borsa a tracolla
he swung the child into the saddle — piazzò il bambino in sella
he swung the telescope through 90° — ruotò il telescopio di 90°
3) (cause to change)to swing a trial sb.'s way — fare girare un processo in favore di qcn.
to swing the voters — fare cambiare opinione agli elettori
4) colloq. (cause to succeed) organizzare [election, match]to swing a deal — concludere un affare
2.can you swing it for me? — puoi combinarmi qualcosa?
verbo intransitivo (pass., p.pass. swung)1) (move to and fro) dondolare; [pendulum] oscillarewith his legs swinging — con le gambe penzoloni
to swing on the gate — dondolarsi sul cancelletto
2) (move along, around)to swing onto the ground — (with rope) lanciarsi a terra
to swing up into the saddle — balzare in sella
to swing open — aprirsi di scatto
the car swung into the drive — la macchina si immise sul viale sterzando bruscamente
3)to swing at — (with fist) (fare il gesto di) colpire con un pugno
4) fig. (change)to swing from optimism to despair — passare dall'ottimismo alla disperazione
the party swung towards the left — il partito ha avuto una svolta a sinistra
5) [music, musician] avere ritmo6) colloq. (be lively)a club which really swings — un locale molto di tendenza
the party was swinging — la festa era molto animata
7) colloq. o ant.to swing for — (be hanged) essere impiccato per
•* * *[swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) dondolare2) (to walk with a stride: He swung along the road.) camminare (di buon passo)3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) girare, girarsi2. noun1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) dondolio, dondolamento2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) oscillazione3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) ritmo (sostenuto)4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) mutamento5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) altalena•- swinging- swing bridge
- swing door
- be in full swing
- get into the swing of things
- get into the swing
- go with a swing* * *I [swɪŋ]nome1) (movement) (of pendulum, needle) oscillazione f.; (of body) dondolamento m.; (in golf, boxing) swing m.to aim o take a swing at — cercare di colpire [person, ball]
2) (in voting, public opinion) mutamento m., cambiamento m.; (in prices, values, economy) fluttuazione f.; (in business activity) variazione f.; (in mood) sbalzo m. (in di)a swing away from — (in opinions) un allontanamento da; (in behaviour, buying habits) un rifiuto di
3) (in playground) altalena f.4) mus. swing m.5) (rhythm) ritmo m.••to go with a swing — colloq. [party] andare a gonfie vele
to get into the swing of things — colloq. entrare nell'ordine di idee
II 1. [swɪŋ]to be in full swing — [meeting, inquiry] essere in pieno svolgimento
verbo transitivo (pass., p.pass. swung)1) (move to and fro) dondolare2) (move around, up, away)to swing sb. onto the ground — buttare qcn. a terra
to swing a bag onto one's back — mettersi una borsa a tracolla
he swung the child into the saddle — piazzò il bambino in sella
he swung the telescope through 90° — ruotò il telescopio di 90°
3) (cause to change)to swing a trial sb.'s way — fare girare un processo in favore di qcn.
to swing the voters — fare cambiare opinione agli elettori
4) colloq. (cause to succeed) organizzare [election, match]to swing a deal — concludere un affare
2.can you swing it for me? — puoi combinarmi qualcosa?
verbo intransitivo (pass., p.pass. swung)1) (move to and fro) dondolare; [pendulum] oscillarewith his legs swinging — con le gambe penzoloni
to swing on the gate — dondolarsi sul cancelletto
2) (move along, around)to swing onto the ground — (with rope) lanciarsi a terra
to swing up into the saddle — balzare in sella
to swing open — aprirsi di scatto
the car swung into the drive — la macchina si immise sul viale sterzando bruscamente
3)to swing at — (with fist) (fare il gesto di) colpire con un pugno
4) fig. (change)to swing from optimism to despair — passare dall'ottimismo alla disperazione
the party swung towards the left — il partito ha avuto una svolta a sinistra
5) [music, musician] avere ritmo6) colloq. (be lively)a club which really swings — un locale molto di tendenza
the party was swinging — la festa era molto animata
7) colloq. o ant.to swing for — (be hanged) essere impiccato per
•
English-Italian dictionary. 2013.